“Oye amigo, sírveme otros 40 gramos”, así es exactamente como se piden los licores fuertes en ruso. Sigue leyendo para conocer la jerga rusa para los diferentes volúmenes de bebidas alcohólicas.
Shtof ruso del siglo XVIII
El Museo de Arte de Vyatka fue nombrado en honor a VasnetsovEn la Rusia pre-revolucionaria, las medidas de volumen eran diferentes y únicas para el país. Un barril contenía 491,96 litros, equivalente a 40 cubos; un cubo (12.299 litros) equivalía a 10 shtofs; un shtof equivalía a dos botellas de vodka (0,61495 litros cada una) y la medida más pequeña se denominaba shkalik (alrededor de 0,06 litros).
Una botella del primer vodka ruso (el del medio)
Vadim Sidorov/Ridus.ruEn 1918 el gobierno soviético introdujo el uso del sistema métrico en Rusia. Desde entonces todos los volúmenes debían medirse en litros. Cuando en 1923 el gobierno soviético inició la producción de vodka “oficial”, Русская горькая (“Amargo ruso”), se vendía en botellas de 0,5 litros. Los vasos de bebida soviéticos de la época eran de 250 ml, 100 ml y 50 ml.
Un soldado soviético bebiendo sus 100 gramos.
Nikolái JandoginAsí que un trago ruso es de 50 ml de vodka, en lugar de los 40 ml habituales de Europa y América. ¿Pero por qué el vodka y otras bebidas alcohólicas se miden comúnmente en gramos, no en mililitros?
Hasta finales de los años 30, los mismos shtofs y shkaliks se usaban comúnmente cuando se hablaba de vodka. Esto cambió durante la Guerra de Invierno (1939-1940) contra Finlandia. En 1940, el Comisario de Defensa del Pueblo Kliment Voroshilov apeló a Stalin con la petición de dar 100 gramos de vodka a los soldados y comandantes del Ejército Rojo. Nadie sabe por qué Voroshilov usó la palabra “gramos” en lugar de “mililitros”.
Iósif Stalin y Kliment Voroshilov, 1935
Dominio públicoLa petición se cumplió. Las tripulaciones de los tanques recibían 200 gramos de vodka diariamente, mientras que los pilotos, 100 gramos de coñac. Podemos decir que desde entonces, la frase “100 gramos del narkom” se convirtió en una especie de meme soviético (narkom - una abreviatura de narodni komissar o Comisario del Pueblo, lo que significa que fue Voroshilov quien promovió esta asignación).
"En una cantina" de Vladimir Makovsky, 1887
Colección privadaAparentemente, desde los años 40, se utilizaba la medida de “gramos” para hablar de licores duros en Rusia. Pero solo para las bebidas fuertes. No es adecuado decir “bebí 200 gramos de vino”. Sin embargo, con vodka, whisky o coñac es perfectamente normal.
Cuando se pide un solo trago, se puede usar la palabra para “cincuenta”: pyatdesyat (пятьдесят, 50). Davái po pyatdesyat ("Tomemos un 50 cada uno") es una forma común de beber.
Sto gramm significa “cien gramos” y se solía usar para pedir un doble. Sin embargo, algunos camareros rusos ahora usan medidas europeas y, como en otras partes del mundo, un trago son 40 ml y un doble, 80 ml.
Un vaso de 250 gramos (Iz) y un vaso de 100 gramos (D)
rashek/forum.guns.ruUna botella de 250 gramos se llama chekushka y el mismo volumen es un clásico vaso soviético diseñado por Vera Mukhina. Pero ya no se usa este volumen para pedir bebidas
Una botella es comúnmente llamada pollitra (поллитра, “medio litro”) debido al volumen y también es el término más común en la jerga para una botella de vodka. ¿Porciones más grandes? Algunas bebidas se sirven en volúmenes de 0,7 litros y 1 litro pero no tienen un nombre específico.
LEE MÁS: Diccionario ruso del alcohol
La ley de derechos de autor de la Federación de Rusia prohíbe estrictamente copiar completa o parcialmente los materiales de Russia Beyond sin haber obtenido previamente permiso por escrito y sin incluir el link al texto original.
Suscríbete
a nuestro boletín
Reciba en su buzón el boletín informativo con los mejores artículos sobre Rusia: